lunes, 20 de enero de 2014

Lies - Thompson Twins

Me doy otra vuelta (nostálgica, claro) por la época de la frivolidad y de la despreocupación. Para mi gusto (o mi carencia de él), “Lies” es “la” canción de los años 80. La interpretan unos animosos músicos y vocalistas llamados “Thompson Twins” y, antes de que la solemnidad y el aburrimiento se abatieran sobre las dos o tres décadas siguientes, la pasearon haciendo un vigoroso, atolondrado y burbujeante playback por todos los escenarios del mundo mundial. La canción es chispeante y divertida hasta el aturdimiento. Y el “look” del grupo era tan rabiosamente moderno en 1982, como estrafarrancio se ve ahora (anda, que cuando se pasen de moda los tatuajes… vete preparando la lija).
 
Tom Bailey era la voz solista y el líder de este entonces popular grupo, pero a mí me molaban sobremanera las trazas de Alannah Currie, una espigada cantante y percusionista, cuyo peinado me parecía el colmo de lo sugerente, despertando mi, nunca dormido del todo, fetichismo.

 
Además, y este es otro tanto a favor, tomaron su nombre de la entrañable pareja de torpes detectives de las historietas de Tintín, que en el idioma original son Dupond et Dupont, en España se llamaron Hernández y Fernández y, en el mundo anglosajón, Thomson & Thompson. Aunque se hincharon a vender discos (o quizás precisamente por eso), la crítica ni se los miró. Hoy me los he encontrado tan encantadoramente pasados de moda, que no he podido evitar copiar y ponerme a traducir la letra de “Lies” (mentiras). No confundamos la época: las mentiras a las que se refieren no son las de los insaciables políticos, las grandes corporaciones esquilmadoras o los vendidos medios de comunicación, sino las de un enamorado/a olvidadizo, embaucador y trolero, que hace dudar de la misma veracidad del sentimiento amoroso, llegando a plantear la identidad amor = mentira. Y es que en los 80 presumíamos de ser muy escépticos.

LIES

You told me you loved me
so I don't understand
why promises are snapped in two
and words are made to bend.
(The bigger, the better)
some stolen from Japan
collected from around the world,
they'll catch you if they can.

 Chorus:
Lies lies lies yeah
lies lies lies yeah
lies lies lies yeah.

 Do I have to catch you out
to know what's on your mind?
Well, Cleopatra died for Egypt,
what a waste of time,
white ones and red ones
and some you can't disguise
twisted truth and half the news
can't hide it in your eyes.
(Repeat chorus)
You say you'll try harder
but I think it's just too late,
well, the car is revving in the drive,
and I'm not the sort to wait.
The bigger, the better,
some nicked from old Saigon
collected from around the world,
love lies on and an and on and on and on and
lies lies lies yeah (they're gonna get you)
lies lies lies yeah (they won't forget you)
lies lies lies yeah (they're gonna get you)
lies lies lies yeah
oh you know i know.
(Repeat chorus)
oh you know i know
(repeat chorus)

 MENTIRAS

Dijiste que me querías
así que no comprendo
por qué rompiste en dos tus promesas
y buscaste palabras para liarme.
(Lo más grande, lo mejor)
Algunas robadas en Japón,
o recogidas alrededor del mundo,
si pueden, te pillarán.

Estribillo:
Mentiras, mentiras, mentiras, sí
mentiras, mentiras, mentiras, sí
mentiras, mentiras, mentiras, sí

¿Tengo que pillarte en falta
para saber lo que piensas realmente?
Bueno, Cleopatra murió por Egipto,
vaya un desperdicio de tiempo,
las blancas, las rojas
y las que no puedes disfrazar
mezclando verdades a medias y cuentos
que tus ojos no saben esconder.
(Repetir Estribillo)
Dices que te has puesto en serio,
pero creo que ya es un poco tarde,
bueno, el coche está acelerando en el carril
y no soy el tipo que va a esperar.
Lo más grande, lo mejor,
algunas son muescas del viejo Saigon
o recogidas alrededor del mundo,
el amor miente una y otra y otra y otra vez
mentiras… , sí (te van a pillar)
mentiras… , sí (no se van a olvidar de ti)
mentiras… , sí (te van a pillar)
mentiras, mentiras, mentiras, sí
tú lo sabes y yo también.
(Repetir estribillo)
tú lo sabes y yo también.
(Repetir estribillo).

En este programa de la televisión británica estilo Los 40 Principales, el sonido no es muy allá, pero la imagen tiene su encanto.
 
 

1 comentario:

  1. Acabo de encontrar por curiosidad esta página. ¡Qué coño! claro que es una gran canción y Thompson Twins, fueron una gran banda en los 80, no por el hecho de su triunfo basicamente con la trilogía "Quick step" (83) donde iba incluido este -uno de sus primeros éxitos-"Into the gap" (84) con las formidables "Hold me now" o "Doctor doctor" y en 1985 el lp "Here´s the future days", que contradiciendo a su título no supuso más que su último eslabón de éxito, que no tendría lugar en un futuro.
    Fueron una banda que encontraron en estos discos, su sonido básicamente un tecnopop con ritmos étnicos. Distanciados del tecnopop más frío y maquinal de finales de los 70-primeros 80 (Kraftwerk,DM,G.Numan,OMD, J.Foxx), quizás me recordarían un poco a los Human League, más desenfados y popis del "Dare" o "Hysteria". Cronológicamente su éxito coincide con el de Howard Jones, Nik Kershaw, Bronski Beat, Alphaville, etc.: lo digo por ver que el tecnopop británico y europeo, tenía bandas y solistas, que relevaron a sus predecesores.
    Bonita página la que escribieron este simpático trío, que ante mi sorpresa, creo que surgió también de Sheffield, como mis idolatrados -y compañeros de su generación-Human League, Heaven 17, ABC o Cabaret Voltaire.
    Además en su época gloriosa extendieron su éxito a USA, cosa nada fácil.

    ResponderEliminar